İZMİR TERCÜME

+90 232 425 2302

+90 507 699 9085

info@tercumeizmir.net


Ingiltere Vizesi | Yeminli Tercüme | Izmir Vize | Noter Tasdikli Tercüme | Çeviri Bürosu | Çevirmen | Vize Basvuru Yardim | Ingiltere Vize Uzmani | Amerika Vizesi | Schengen Vizesi | Yeminli Tercüman | Web Tasarim | Alfa Vize ve Tercüme Bürosu | Tercüme

 

 
 
 

Tercüme İzmir - Basılı Yayın

 
 

 

Hedef dilde akıcılığa sahip, pırıl pırıl bir anlatım sergileyen ve dahası "tercüme kokmayan" çalışmalar sayesinde ancak mesajınızı karşı tarafa etkin bir şekilde iletmeniz mümkündür. Bunun için de elinizdeki kitap, dergi, web sayfası ve katalog gibi tanıtım çalışmalarınızın hedef dili kitaplardan ya da kurslardan değil, konuşulduğu ülkede öğrenmiş, canlı canlı yaşamış bir tercüman tarafından çevirilmesi şarttır. Bunun üstüne üretilen tercümenin, hedef dili ana dili olarak konu?an ve konuya vakıf bir editor tarafından incelenmesi ve son redaksiyondan geçirilmesi de gerekir. Tüm bu çalışmalarınız? hedef dilde en etkin bir şekilde ifade edebilecek, konularında eğitim, uzmanlık ve tecrübe sahibi tercümanlarımızla beklediğinizin de üstünde bir kaliteyle hizmetinizdeyiz. Kullanım kılavuzları, prospektüsler,  teknik ve idari şartnameler de bu çerçevede ele alınmaktadır.

Bastıracağınız Katalog ve broşürler sayesinde firmanız hakkında duyurmak istediklerinizi doğru bir şekilde aktarabilmeniz açısından bu tür projelerin çevirilerinhin mutlaka ama mutlaka hedef dile ana dil seviyesinde sahip kişilerce yapılması şarttır. Aksi takdirde yabancı pazarlarda başarı elde etmeniz hahal olur.

Firmamıza teslim ettiğiniz tercüme işleriniz daima hedef dile ana dili düzeyinde vakıf kişilerce yapılır ve son kontrolden geçirilir. Örneğin İngilizce'ye çevirilen metniniz, ana dili İngilizce olan bir redaktör tarafından okunup düzeltildikten sonra size teslim edilir. Türkiye'deki okullarda öğretilen yabancı dil seviyesiyle yapılan tercümeler, o dili ana dili olarak konuşan bir tercüman tarafından yapılacak çeviri kalitesine asla erişemez! Nitekim bugün Turizm sektöründe, hatta 5 yıldızlı otellerin çoğunda acemi ve ucuz tercümanların çevirmiş olduğu tanıtım kitapçıkları hala kullanılmakta ve bunları okuyan yabancılar için eğlence ve alay konusu olmaktadır. Firmanızın prestiji söz konusuysa ucuz tercüme hizmetlerinden sakının!

 
 
  İngilizce Tercüme   Almanca Tercüme   Fransızca Tercüme   İtalyanca Tercüme   İspanyolca Tercüme   Rusça Tercüme   Çince Tercüme   Bulgarca Tercüme   Ukraynaca Tercüme  
                                 
Arapça Tercüme   Farsça Tercüme   Yunanca Tercüme   Romence Tercüme   Macarca Tercüme   Boşnakça Tercüme   Sırpça Tercüme   Hırvatça Tercüme   Gürcüce Tercüme
                                 
Makedonca Tercüme   Ermenice Tercüme   İbranice Tercüme   İsveççe Tercüme   Norveççe Tercüme   Fince Tercüme   Danca Tercüme   Japonca Tercüme   Osmanlıca Tercüme